2016年10月13日 星期四

Vocabulary and Etymology week 5

Be-
(from nouns) to surround completely; cover on all sides
(from nouns) to affect completely or excessively
(from nouns) to consider as or cause to be

befog (v.)
to envelop in fog or obscurity; becloud
to render unclear; confuse by irrelevancies or distractions

bedazzle(v.)
to impress forcefully, especially so as to make oblivious to faults or shortcomings
to dazzle so as to blind or confuse

befriend(v.)
to make friends or become friendly with; act as a friend to; help; aid
                                                                                              

Pro-
Denoting motion forwards, out, or away

proceed(v.)
to move or go forward or onward, especially after stopping.
to carry on or continue any action or process.
to go on to do something.
to continue one's discourse.
to begin and carry on a legal action.
to take legal action (usually followed by against).
to be carried on, as an action or process.
to go or come forth; issue (often followed by from).

Produce(v.)
to bring into existence; give rise to; cause
to bring into existence by intellectual or creative ability
to make or manufacture
to bring forth; give birth to; bear
to provide, furnish, or supply; yield
 to cause to accrue
to bring forward; present to view or notice; exhibit

prohibit(v.)
forbid (an action, activity, etc.) by authority or law
to forbid the action of (a person).
to prevent; hinder.             

Para-
beside; near
beyond
resembling
indicating an object that acts as a protection against something

paragraph
1.(n.)
a distinct portion of written or printed matter dealing with a particular idea, usually beginning with an indentation on a new line.
a paragraph mark.
a note, item, or brief article, as in a newspaper.
2.(v.)
to divide into paragraphs.
to write or publish paragraphs about, as in a newspaper.
to express in a paragraph.


Paradox(n.)
a statement or proposition that seems self-contradictory or absurd but in reality expresses a possible truth.
a self-contradictory and false proposition.
any person, thing, or situation exhibiting an apparently contradictory nature.
an opinion or statement contrary to commonly accepted opinion.









Sincere vs Candid


Sincere
Candid
(adj.) 
Genuine; meaning what one says or does; heartfelt.
Meant truly or earnestly.
1.(adj.)
Impartial and free from prejudice.
  Straightforward, open and sincere.
 Not posed or rehearsed
2.(n.)
A spontaneous or unposed photograph.




Devil’s advocate









The Advocatus Diaboli was formerly an official position within the Catholic Church: one who "argued against the canonization (sainthood) of a candidate in order to uncover any character flaws or misrepresentation of the evidence favoring canonization."
In common parlance, the term a devil's advocate describes someone who, given a certain point of view, takes a position he or she does not necessarily agree with (or simply an alternative position from the accepted norm), for the sake of debate or to explore the thought further.

vocabulary
extortion (n.) 
c. 1300, from Latin extortionem (nominative extortio) "a twisting out, extorting," noun of action from past participle stem of extorquere "wrench out, wrest away, to obtain by force," from ex "out" (see ex-) + torquere "to twist".
impresario (n.) 
"one who organizes public entertainments," 1746, from Italian impresario "operatic manager," literally "undertaker (of a business)," from impresa "undertaking, enterprise, attempt," fem. of impreso, past participle of imprendere "undertake," from Vulgar Latin imprendere, from assimilated form of in- "into, in, on, onto" (see in- (2)) + prehendere "to grasp".
bigot (n.) 
1590s, "sanctimonious person, religious hypocrite," from French bigot (12c.), which is of unknown origin. Earliest French use of the word is as the name of a people apparently in southern Gaul, which led to the now-doubtful, on phonetic grounds, theory that the word comes from Visigothus. The typical use in Old French seems to have been as a derogatory nickname for Normans, the old theory (not universally accepted) being that it springs from their frequent use of the Germanic oath bi God. But OED dismisses in a three-exclamation-mark fury one fanciful version of the "by god" theory as "absurdly incongruous with facts." At the end, not much is left standing except Spanish bigote "mustache," which also has been proposed but not explained, and the chief virtue of which as a source seems to be there is no evidence for or against it. 
asset (n.) 
see assets.
1530s, "sufficient estate," from Anglo-French asetz (singular), from Old French assez (11c.) "sufficiency, satisfaction; compensation," noun use of adverb meaning "enough, sufficiently; very much, a great deal," from Vulgar Latin *ad satis "to sufficiency," from Latin ad "to" (see ad-) + satis "enough" (see sad). 
adverse (adj.) 
late 14c., "contrary, opposing," from Old French advers, earlier avers (13c., Modern French adverse) "antagonistic, unfriendly, contrary, foreign" (as in gent avers "infidel race"), from Latin adversus "turned against, turned toward, fronting, facing," figuratively "hostile, adverse, unfavorable," past participle of advertere "to turn toward," from ad "to" (see ad-) + vertere "to turn, turn back; be turned; convert, transform, translate; be changed" (see versus). For distinction of use, see averse. Related: Adversely.
entourage (n.) 
1832, "surroundings, environment," picked up by De Quincey from French entourage, from Middle French entourer "to surround" (16c.), from Old French entour "that which surrounds" (10c.), from en- "in" (see en- (1)) + tour "a circuit" (see tour). Specific sense of "attendant persons, persons among whom as followers or companions one is accustomed to move" recorded in English by 1860.
virulent (adj.) 
c. 1400, in reference to wounds, ulcers, etc., "full of corrupt or poisonous matter," from Latin virulentus "poisonous," from virus "poison" (see virus). Figurative sense of "violent, spiteful" is attested from c. 1600. Related: Virulently.
spew (v.) 
Old English spiwan "spew, spit," from Proto-Germanic *spiew- (source also of Old Saxon spiwan, Old Norse spyja, Old Frisian spiwa, Middle Dutch spijen, Dutch spuwen, Old High German spiwan, German speien, Gothic spiewan "to spit"), from PIE *sp(y)eu- "to spew, spit," probably ultimately of imitative origin (source also of Latin spuere; Greek ptuein, Doric psyttein; Old Church Slavonic pljuja, Russian plevati; Lithuanian spiauti). Also in Old English as a weak verb, speowan. Related: Spewed; spewing.
venom (n.) 
mid-13c., venim, venym, "poison secreted by some animals and transferred by biting," from Anglo-French and Old French venim, venin "poison; malice," from Vulgar Latin *venimen (source also of Italian veleno, Spanish veneno), from Latin venenum "poison," earlier (pre-classical) "drug, medical potion," also "charm, seduction," probably originally "love potion," from PIE *wenes-no-, from root *wen- (1) "to strive after, wish, desire" (see Venus). Variously deformed in post-Latin languages, apparently by dissimilation. Modern spelling in English from late 14c. The meaning "bitter, virulent feeling or language" is first recorded c. 1300.
desist (v.) 
mid-15c., from Middle French désister (mid-14c.), from Latin desistere "to stand aside, leave off, cease," from de- "off" (see de-) + sistere "stop, come to a stand" (see assist). Related: Desisted; desisting.
recoil (v.) 
early 13c. (transitive) "force back, drive back," from Old French reculer "to go back, give way, recede, retreat" (12c.), from Vulgar Latin *reculare, from Latin re- "back" (see re-) + culus "backside, bottom, fundament." Meaning "shrink back, retreat" is first recorded c. 1300; and that of "spring back" (as a gun) in 1520s. Related: Recoiled; recoiling.
inclement (adj.) 
1660s, from French inclément (16c.) and directly from Latin inclementem (nominative inclemens) "harsh, unmerciful," from in- "not, opposite of, without" (see in- (1)) + clementem "mild, placid." "Limitation to weather is curious" [Weekley].
obsessed (adj.) 
mid-15c., "tormented, obsessed," past participle adjective from obsess. Originally especially "possessed" by a devil, etc.
mastiff (n.) 
large, powerful breed of dog, early 14c., from Old French mastin "great cur, mastiff" (Modern French mâtin) or Provençal mastis, both from Vulgar Latin *mansuetinus "domesticated, tame," from Latin mansuetus "tame, gentle" (see mansuetude). Probably originally meaning a dog that stays in the house, thus a guard-dog or watchdog. Form in English perhaps influenced by Old French mestif "mongrel."
doleful (adj.) 
late 13c., with -ful, from Middle English dole "grief" (early 13c.), from Old French doel (Modern French deuil), from Late Latin dolus "grief," from Latin dolere "suffer, grieve," which is of uncertain origin. De Vaan reports that it can be derived from a PIE root *delh- "to chop" "under the assumption that 'pain' was expressed by the feeling of 'being torn apart'. A causative *dolh-eie- 'to make somebody (feel) split' could have become 'to cause pain'. The experiencer must originally have been expressed in the dative." Related: Dolefully.
pertinent (adj.) 
late 14c., from Anglo-French purtinaunt (late 13c.), Old French partenant (mid-13c.) and directly from Latin pertinentem (nominative pertinens) "pertaining," present participle of pertinere "to relate, concern" (see pertain). Related: Pertinently.
histrionics (n.) 
"theatrics, pretense," 1820, from histrionic; also see -ics.
elusive (adj.)
1719, from Latin elus-, past participle stem of eludere "elude, frustrate" (see elude) + -ive. Related: Elusiveness.
symptomatic (adj.) 
1690s, from French symptomatique or directly from Late Latin symptomaticus, from symptomat-, stem of symptoma (see symptom). General sense of "indicative (of)" is from 1751. Related: Symptomatical (1580s).
imminent (adj.) 
1520s, from Middle French imminent (14c.) and directly from Latin imminentem (nominative imminens) "overhanging; impending," present participle of imminere "to overhang, lean towards," hence "be near to," also "threaten, menace, impend, be at hand, be about to happen," from assimilated form of in- "into, in, on, upon" (see in- (2)) + -minere "jut out," which is related to mons "hill" (see mount (n.1)). Related: Imminently.
squeamish (adj.) 
late 14c., variant (with -ish) of squoymous "disdainful, fastidious" (early 14c.), from Anglo-French escoymous, which is of unknown origin. Related: Squeamishly; squeamishness.
He was somdel squaymous
Of fartyng, and of speche daungerous
[Chaucer, "Miller's Tale," c. 1386]
engross (v.) 
c. 1400, "to buy up the whole stock of" (in Anglo-French from c. 1300), from Old French en gros "in bulk, in a large quantity, at wholesale," as opposed to en detail. See gross.
Figurative sense of "absorb the whole attention" is first attested 1709. A parallel engross, meaning "to write (something) in large letters," is from Anglo-French engrosser, from Old French en gros "in large (letters)." Related: Engrossed; engrossing.
salient (adj.) 
1560s, "leaping," a heraldic term, from Latin salientem (nominative saliens), present participle of salire "to leap," from PIE root *sel- (4) "to jump" (source also of Greek hallesthai "to leap," Middle Irish saltraim "I trample," and probably Sanskrit ucchalati "rises quickly").
It was used in Middle English as an adjective meaning "leaping, skipping." The meaning "pointing outward" (preserved in military usage) is from 1680s; that of "prominent, striking" first recorded 1840, from salient point (1670s), which refers to the heart of an embryo, which seems to leap, and translates Latin punctum saliens, going back to Aristotle's writings. Hence, the "starting point" of anything.
zealous (adj.) 
"full of zeal" (in the service of a person or cause), 1520s, from Medieval Latin zelosus "full of zeal" (source of Italian zeloso, Spanish celoso), from zelus (see zeal). The sense "fervent, inspired" was earlier in English in jealous (late 14c.), which is the same word but come up through French. Related: Zealously, zealousness.
comprehensive (adj.) 
"containing much," 1610s, from French comprehénsif, from Late Latin comprehensivus, from comprehens-, past participle stem of Latin comprehendere (see comprehend). Related: Comprehensively (mid-15c.); comprehensiveness.
coerce (v.) 
mid-15c., cohercen, from Middle French cohercer, from Latin coercere "to control, restrain, shut up together," from com- "together" (see co-) + arcere "to enclose, confine, contain, ward off," from PIE *ark- "to hold, contain, guard" (see arcane). Related: Coerced; coercing. No record of the word between late 15c. and mid-17c.; its reappearance 1650s is perhaps a back-formation from coercion.
corroborate (v.) 
1530s, "to give (legal) confirmation to," from Latin corroboratus, past participle of corroborare "to strengthen, invigorate," from assimilated form of com "with, together," here perhaps as "thoroughly" (see com-) + roborare "to make strong," from robur, robus "strength," (see robust).
Meaning "to strengthen by evidence, to confirm" is from 1706. Sometimes in early use the word also has its literal Latin sense, especially of medicines. Related: Corroborated; corroborating; corroborative.
elapse (v.) 
1640s, from Middle French elapser, from Latin elapsus, past participle of elabi "slip or glide away, escape," from ex "out, out of, away" (see ex-) + labi "to slip, glide" (see lapse (n.)). The noun now corresponding to elapse is lapse, but elapse (n.) was in recent use. Related: Elapsed; elapsing.
sporadic (adj.) 
1680s, from Medieval Latin sporadicus "scattered," from Greek sporadikos "scattered," from sporas (genitive sporados) "scattered, dispersed," from spora "a sowing" (see spore). Originally a medical term, "occurring in scattered instances;" the meaning "happening at intervals" is first recorded 1847. Related: Sporadical (1650s); sporadically.
domicile (n.) 
mid-15c., from Middle French domicile (14c.), from Latin domicilium, perhaps from domus "house" (see domestic) + colere "to dwell" (see colony). As a verb, it is first attested 1809. Related: Domiciled; domiciliary.
lax (adj.) 
c. 1400, "loose" (in reference to bowels), from Latin laxus "wide, spacious, roomy," figuratively "loose, free, wide" (also used of indulgent rule and low prices), from PIE *lag-so-, suffixed form of root *(s)lēg- "to be slack, be languid" (source also of Greek legein "to leave off, stop," lagos "hare," literally "with drooping ears," lagnos "lustful, lascivious," lagaros "slack, hollow, shrunken;" Latin languere "to be faint, weary," languidis "faint, weak, dull, sluggish, languid").
In English, of rules, discipline, etc., from mid-15c. Related: Laxly; laxness. A transposed Vulgar Latin form yielded Old French lasche, French lâche. The laxists, though they formed no avowed school, were nonetheless condemned by Innocent XI in 1679.
meticulous (adj.) 
1530s, "fearful, timid," from Latin meticulosus "fearful, timid," literally "full of fear," from metus "fear, dread, apprehension, anxiety," of unknown origin. Sense of "fussy about details" is first recorded in English 1827, from French méticuleux "timorously fussy" [Fowler attributes this use in English to "literary critics"], from the Latin word. Related: Meticulosity.
conjecture (v.) 
early 15c., from conjecture (n.). In Middle English also with a parallel conjecte (n.), conjecten (v.). Related: Conjectured; conjecturing.
lurid (adj.) 
1650s, "pale, wan," from Latin luridus "pale yellow, ghastly, the color of bruises," a word of uncertain origin and etymology, perhaps cognate with Greek khloros "pale green, greenish-yellow" (see Chloe), or connected to Latin lividus (see livid).
It has more to do with the interplay of light and darkness than it does with color. It suggests a combination of light and gloom; "Said, e.g. of the sickly pallor of the skin in disease, or of the aspect of things when the sky is overcast" [OED]; "having the character of a light which does not show the colors of objects" [Century Dictionary]. Meaning "glowing in the darkness" is from 1727 ("of the color or appearance of dull smoky flames" - Century Dictionary]. In scientific use (1767) "of a dingy brown or yellowish-brown color" [OED]. The figurative sense of "sensational" is first attested 1850, via the notion of "ominous" (if from the flames sense) or "ghastly" (if from the older sense). Related: Luridly.
rash (n.) 
"eruption of small red spots on skin," 1709, perhaps from French rache "a sore" (Old French rasche "rash, scurf"), from Vulgar Latin *rasicare "to scrape" (also source of Old Provençal rascar, Spanish rascar "to scrape, scratch," Italian raschina "itch"), from Latin rasus "scraped," past participle of radere "to scrape" (see raze). The connecting notion would be of itching. Figurative sense of "any sudden outbreak or proliferation" first recorded 1820.
obviate (v.) 
1590s, "to meet and do away with," from Late Latin obviatus, past participle of obviare "act contrary to, go against," from Latin obvius "that is in the way, that moves against" (see obvious). Related: Obviated; obviating.
quip (v.) 
"make a quip," 1570s, from quip (n.). Related: Quipped; quipping.
    (n.) 
1530s, variant of quippy in same sense (1510s), perhaps from Latin quippe "indeed, of course, as you see, naturally, obviously" (used sarcastically), from quid "what" (neuter of pronoun quis "who;" see who), and compare quibble (n.)) + emphatic particle -pe.
fortuitous (adj.) 
1650s, from Latin fortuitus "happening by chance, casual, accidental," from forte "by chance," ablative of fors "chance" (related to fortuna; see fortune). It means "accidental, undesigned" not "fortunate." Earlier in this sense was fortuit (late 14c.), from French. Related: Fortuitously; fortuitousness.
inhibition (n.) 
late 14c., "formal prohibition; interdiction of legal proceedings by authority;" also, the document setting forth such a prohibition, from Old French inibicion and directly from Latin inhibitionem (nominative inhibitio) "a restraining," from past participle stem of inhibere "to hold in, hold back, keep back," from in- "in, on" (see in- (2)) + habere "to hold" (see habit (n.)). Psychological sense of "involuntary check on an expression of an impulse" is from 1876.
placard (n.) 
late 15c., "formal document authenticated by an affixed seal," from Middle French placquard "official document with a large, flat seal," also "plate of armor," from Old French plaquier "to lay on, cover up, plaster over," from Middle Dutch placken "to patch (a garment), to plaster," related to Middle High German placke "patch, stain," German Placken "spot, patch." Meaning "poster" first recorded 1550s in English; this sense is in Middle French from 15c.
prestigious (adj.) 
1540s, "practicing illusion or magic, deceptive," from Latin praestigious "full of tricks," from praestigiae "juggler's tricks," probably altered by dissimilation from praestrigiae, from praestringere "to blind, blindfold, dazzle," from prae "before" (see pre-) + stringere "to tie or bind" (see strain (v.)). Derogatory until 19c.; meaning "having dazzling influence" is attested from 1913 (see prestige). Related: Prestigiously; prestigiousness.
remuneration (n.) 
c. 1400, from Middle French remuneration and directly from Latin remunerationem (nominative remuneratio) "a repaying, recompense," noun of action from past participle stem of remunerari "to pay, reward," from re- "back" (see re-) + munerari "to give," from munus (genitive muneris) "gift, office, duty" (see municipal).
nominal (adj.) 
early 15c., "pertaining to nouns," from Latin nominalis "pertaining to a name or names," from nomen (genitive nominis) "name," cognate with Old English nama (see name (n.)). Meaning "of the nature of names" (in distinction to things) is from 1610s. Meaning "being so in name only" first recorded 1620s.
integral (adj.) 
late 15c., "of or pertaining to a whole; intrinsic, belonging as a part to a whole," from Middle French intégral (14c.), from Medieval Latin integralis "forming a whole," from Latin integer "whole" (see integer). Related: Integrally. As a noun, 1610s, from the adjective.
utopia (n.) 
1551, from Modern Latin Utopia, literally "nowhere," coined by Thomas More (and used as title of his book, 1516, about an imaginary island enjoying the utmost perfection in legal, social, and political systems), from Greek ou "not" + topos "place" (see topos). Extended to any perfect place by 1610s. Commonly, but incorrectly, taken as from Greek eu- "good" (see eu-) an error reinforced by the introduction of dystopia.
truncated (adj.) 
late 15c., past participle adjective from truncate. Originally in heraldry; modern senses are post-1700.
jaunty (adj.) 
also janty, jantee, etc., 1660s, "elegant, stylish," an imperfect or jocular attempt to render into English the contemporary pronunciation of French gentil "nice, pleasing," in Old French "noble" (see gentle). Meaning "easy and sprightly in manner" first attested 1670s. The same French word otherwise was Englished as genteel. Related: Jauntily; jauntiness.
ostentatious (adj.) 
1701, from ostentation + -ous. Earlier in a similar sense were ostentative (c. 1600); ostentive (1590s). Related: Ostentatiously; ostentatiousness (1650s).









沒有留言:

張貼留言