Com-
• together; with; jointly: commingle
Combine
1.(v.)
(used with object)
• to bring into or join in a close union or whole;unite:
• to possess or exhibit in union:
• to harvest (grain) with a combine.
(used without object)
• to unite; coalesce:
• to unite for a common purpose; join forces:
• to enter into chemical union.
• to use a combine in harvesting.
2.(n.)
• a combination.
• a combination of persons or groups for the
furtherance of their political, commercial or other interests, as a syndicate, cartel, or trust.
• a harvesting machine for cutting and threshing
grain in the field.
Compare
(v.)
(used with object)
• to examine (two or more objects, ideas, people,
etc.) in order to note similarities and differences
• to consider or describe as similar
• Grammar. to form or display the degrees of
comparison of (an adjective or adverb).
(used without object)
• to be worthy of comparison; be held equal:
• to appear in a similar standing
• to differ in quality or accomplishment as
specified
• to vie; rival.
• to make a comparison:
2.(n.)
• comparison
En-
(from nouns)
• put in or on
• go on or into
• surround or cover with
• furnish with
(from adjectives and nouns)
• cause to be in a certain condition
Entomb
(v.)
• to place in a tomb; bury; inter.
• to serve as a tomb for
Encourage(v.)
• to inspire with courage, spirit, or confidence
• to stimulate by assistance, approval, etc.
• to promote, advance, or foster
-arium
• indicating a place for or associated with
something
• denote a location or receptacle
• denoting an artificial environment for plants or
animals
Aquarium(n.)
• a glass-sided tank, bowl, or the like, in
which fish or other living aquatic animals or plants are kept.
• a building or institution in which fish or other
aquatic animals or plants are kept for exhibit, study, etc.
Sanitarium(n.)
• an institution for the preservation or recovery of
health, especially for convalescence; health resort.
Di-
• twice; two; double
• containing two specified atoms or groups of
atoms
Diatomic(adj.)
• having two atoms in the molecule.
• containing two replaceable atoms or groups;
binary.
Disulfide(n.)
• (in inorganic chemistry) a sulfide containing two
atoms of sulfur
• (in organic chemistry) a sulfide containing the
bivalent group
Much Ado About Nothing
Much
Ado About Nothing is a comedic play by William Shakespeare thought to have been written in
1598 and 1599, as Shakespeare was approaching the middle of his career. The
play was included in the First Folio, published in 1623. Much Ado
About Nothing is generally considered one of
Shakespeare's best comedies because it combines elements of mistaken identities, love, robust
hilarity with more serious meditations on honour, shame, and court politics.
Sigh no more
This
poem/song appears in Much Ado About Nothing (Act II Scene III) which
is considered to be one of Shakespeare’s best comedies.
The story revolves
around two sets of lovers and their ups and downs as others trick them into
believing their other half has been unfaithful. It is performed by
Balthasar, a relatively minor character, the court singer, who is addressing
the main manipulators.
The message about male trickery and deceitfulness seems to address
the false rumours that have made Claudio think his true love Hero has been
unfaithful and ditch her at the altar. Don’t worry though, they end up happily
ever after at the end!
Mockingbird
Mockingbirds are a group of New World passerine birds from
the Mimidae family. They are best known for the
habit of some species mimicking the songs of other birds and the
sounds of insects and amphibians, often loudly and in rapid
succession. There are about 17 species in three genera.
These do not appear to form a monophyletic lineage: Mimus and Nesomimus are
quite closely related; their closest living relatives appear to be some
thrashers.
Vocabulary
profligate
(adj.)
1520s, "overthrown, routed" (now
obsolete in this sense), from Latin profligatus "destroyed,
ruined, corrupt, abandoned, dissolute," past participle of profligare "to
cast down, defeat, ruin," from pro "down, forth"
(see pro-) + fligere "to strike" (see afflict).
Main modern meaning "recklessly extravagant" is 1779, via notion of "ruined
by vice" (1640s, implied in a use of profligation).
Related: Profligately. As a noun from 1709.
strife
(n.)
c. 1200, "quarrel, fight,
discord," from Old French estrif "fight, battle, combat,
conflict; torment, distress; dispute, quarrel," variant
of estrit "quarrel, dispute, impetuosity," probably from
Frankish *strid "strife, combat" or another Germanic source
(compare Old High German strit "quarrel, dispute"), related
to Old High German stritan "to fight;"
see stride (v.).
legion
(n.)
c. 1200, "a Roman legion," from
Old French legion "squad, band, company, Roman legion" from
Latin legionem (nominative legio) "Roman legion, body of
soldiers, a levy of troops," from legere "to gather; to
choose, pick out, select" (also "to read;"
see lecture (n.)). Tucker writes that "The common sense is
'pick,'" but it is unclear whether the use here is "picking up or
picking out." Roughly 3,000 to 6,000 men, under Marius usually with
attached cavalry. "The legions were numbered in the order of their levy,
but were often known by particular names" [Lewis].
The great power of the Roman legion was due
to its rigid discipline and its tactical formation in battle, which was so open
and flexible as to enable it to meet every emergency without surprise or
derangement.
Generalized sense of "a large number
of persons" (c. 1300) is due to translations of the allusive phrase in
Mark v.9. Of modern military bodies from 1590s. American Legion, U.S.
association of ex-servicemen, founded in 1919. Legion of Honor is
French légion d'honneur, an order of distinction founded by Napoleon in
1802. Foreign Legion is French légion étrangère "body
of foreign volunteers in a modern army," originally Polish, Belgian, etc.
units in French army; they traditionally served in colonies or distant
expeditions. Related: Legionary.
coup
(n.)
c. 1400, "a blow," from Old French coup, colp "a
blow, strike" (12c.), from Medieval Latin colpus, from Vulgar
Latin colapus, from Latin colaphus "a cuff, box on the
ear," from Greek kolaphos "a blow, buffet, punch, slap,"
"a lowly word without clear etymology" [Beekes]. Meaning "a
sudden decisive act" is 1852, short for coup d'etat. In Modern French
the word is a workhorse, describing everything from a pat on the back to a
whipping, and is used as well of thunder, gusts of wind, gunshots, and chess
moves.
megalomania
(n.)
"delusions of greatness," 1866,
from French mégalomanie;
see megalo- + mania "madness."
megalomaniac
1882 (n.), 1883 (adj.),
from megalomania (q.v.).
The megalomaniac differs from the
narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and
seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and
most of the great men of history. [Bertrand Russell, "The Conquest of
Happiness"]
mendacious
(adj.)
1610s, from Middle French mendacieux,
from Latin mendacium "a lie, untruth, falsehood, fiction,"
from mendax (genitive mendacis) "lying, deceitful,"
from menda "fault, defect, carelessness in writing," from
PIE root *mend- "physical defect, fault"
(see amend (v.)). The sense evolution of Latin mendax was
influenced by mentiri "to speak falsely, lie, deceive."
Related: Mendaciously; mendaciousness.
exonerate
(v.)
mid-15c., from Latin exoneratus, past
participle of exonerare "remove a burden, discharge,
unload," from ex "out, out of, off" (see ex-)
+ onerare "to unload; overload, oppress," from onus (genitive oneris)
"burden" (see onus). Related: Exonerated; exonerating.
expatriate
(v.)
1768, modeled on
French expatrier "banish" (14c.),
from ex- "out of" (see ex-)
+ patrie "native land," from
Latin patria "one's native country,"
from pater (genitive patris) "father"
(see father (n.); also compare patriot). Related: Expatriated; expatriating.
The noun is by 1818, "one who has been banished;" main modern sense
of "one who chooses to live abroad" is by 1902.
flat
(n.)
1801, "a story of a house," from
Scottish flat "floor or story of a house," from Old
English flett "a dwelling; floor, ground," from the same
source as flat (adj.). Meaning "floor or part of a floor set up
as an apartment" is from 1824. Directly from flat (adj.) come
the senses "level ground near water" (late 13c.); "a flat
surface, the flat part of anything" (1374), and "low shoe"
(1834).
(adv.)
1550s, "absolutely, downright;"
1570s, "plainly, positively,"
from flat (adj.). Flat-out (adv.) "openly,
directly" is from 1932, originally in motor racing, picked up in World War
II by the airmen; earlier it was a noun meaning "total failure"
(1870, U.S. colloquial).
(adj.)
c. 1300, "stretched out (on a
surface), prostrate, lying the whole length on the ground;" mid-14c.,
"level, all in one plane; even, smooth;" of a roof,
"low-pitched," from Old Norse flatr "flat," from
Proto-Germanic *flata- (source also of Old
Saxon flat "flat, shallow," Old High
German flaz "flat, level," Old English flet (for
which see flat (n.)), Old High German flezzi "floor"),
from PIE *plat- "to spread" (source of
Greek platys "broad, flat;" see plaice (n.)).
From c. 1400 as "without curvature or projection."
Sense of "prosaic, dull" is from 1570s, on the notion of "featureless, lacking contrast." Used of drink from c. 1600; of musical notes from 1590s, because the tone is "lower" than a given or intended pitch; of women's bosoms by 1864. Flat tire or flat tyre is from 1908. Flat-screen (adj.) in reference to television is from 1969 as a potential technology. Flat-earth (adj.) in reference to refusal to accept evidence of a global earth, is from 1876.
Sense of "prosaic, dull" is from 1570s, on the notion of "featureless, lacking contrast." Used of drink from c. 1600; of musical notes from 1590s, because the tone is "lower" than a given or intended pitch; of women's bosoms by 1864. Flat tire or flat tyre is from 1908. Flat-screen (adj.) in reference to television is from 1969 as a potential technology. Flat-earth (adj.) in reference to refusal to accept evidence of a global earth, is from 1876.
(v.)
c. 1600, "to lay flat;" 1670s in
music, from flat (adj.). Related: Flatted; flatting.
amnesty
(n.)
1570s, "a ruling authority's pardon of
past offenses," from French amnistie "intentional
overlooking" (16c.), from Latin amnestia, from
Greek amnestia "forgetfulness (especially of wrong); an
amnesty," from amnestos "forgotten; forgetful,"
from a- "not" (see a- (3))
+ mnestis "remembrance," which is related
to mnaomai "I remember" (see mind (n.)).
Usually specifically of pardons or offers of pardon for a class of offenses against a government. As a verb from 1809. The non-governmental organization Amnesty International was founded 1961 to call attention to the plight of prisoners of conscience, as Appeal for Amnesty; the name was changed 1963.
Usually specifically of pardons or offers of pardon for a class of offenses against a government. As a verb from 1809. The non-governmental organization Amnesty International was founded 1961 to call attention to the plight of prisoners of conscience, as Appeal for Amnesty; the name was changed 1963.
dismantle
(v.)
1570s, from Middle
French desmanteler "to tear down the walls of a fortress,"
literally "strip of a cloak," from des- "off,
away" (see dis-) + manteler "to cloak"
(see mantle). Related: Dismantled; dismantling.
dismantle
(v.)
1570s, from Middle
French desmanteler "to tear down the walls of a fortress,"
literally "strip of a cloak," from des- "off,
away" (see dis-) + manteler "to cloak"
(see mantle). Related: Dismantled; dismantling.
sumptuous
(adj.)
late 15c., from Old French sumptueux or
directly from Latin sumptuosus "costly, very expensive; lavish,
wasteful," from sumptus, past participle of sumere "to
borrow, buy, spend, eat, drink, consume, employ, take, take up,"
contraction of *sub-emere, from sub "under"
(see sub-) + emere "to take, buy"
(see exempt (adj.)). Related: Sumptuously; sumptuousness.
parsimonious
(adj.)
1590s, from
Latin parsimonia "frugality, thrift" (see parsimony)
+ -ous. Not originally with the suggestion of stinginess.
Related: Parsimoniously; parsimoniousness.
pecuniary
(adj.)
c. 1500, from
Latin pecuniarius "pertaining to money,"
from pecunia "money, property, wealth,"
from pecu "cattle, flock," from PIE
root *peku- "wealth, movable property, livestock" (source
of Sanskrit pasu- "cattle,"
Gothic faihu "money, fortune," Old
English feoh "cattle, money").
Livestock was the measure of wealth in the ancient world, and Rome, like any other culture, was essentially a farmer's community. That pecunia was literally "wealth in cattle" was still apparent to Cicero. For a possible parallel sense development in Old English, see fee, and compare, evolving in the other direction, cattle. Compare also Welsh tlws "jewel," cognate with Irish tlus "cattle," connected via notion of "valuable thing," and, perhaps emolument.
Livestock was the measure of wealth in the ancient world, and Rome, like any other culture, was essentially a farmer's community. That pecunia was literally "wealth in cattle" was still apparent to Cicero. For a possible parallel sense development in Old English, see fee, and compare, evolving in the other direction, cattle. Compare also Welsh tlws "jewel," cognate with Irish tlus "cattle," connected via notion of "valuable thing," and, perhaps emolument.
underwrite
(v.)
Old
English underwritan "write at the foot of; subscribe;"
see under + write (v.). A loan-translation of
Latin subscribere (see subscribe). Used literally at first;
modern sense of "to accept the risk of insurance" (1620s) is from
notion of signing a marine insurance policy. Meaning "to support by a
guarantee of money" is recorded from 1890.
restrictive
(adj.)
early 15c., "serving to bind or draw
together," from Middle French restrictif, from Late
Latin restrictivus, from Latin restrict-, past participle stem
of restringere (see restriction). Meaning "imposing
restriction" is from 1570s.
Related: Restrictively; restrictiveness.
blunt
(n.)
street slang for "marijuana and
tobacco cigar" (easier to pass around, easier to disguise, and the
stimulant in the tobacco enhances the high from the pot) surfaced c. 1993, but
is said to have originated among Jamaicans in New York City in the early 1980s;
from Phillies Blunt brand cigars; see blunt (adj.), which
has been used of certain cigars since 19c.
Users say that the Phillies Blunt brand
produces less harsh-tasting or sweeter smoke. The leaf wrapper of a Phillies
Blunt is strong enough to hold together through the manipulations of making a
blunt. Other brands fall apart.
(v.)
late 14c., from blunt (adj.).
Related: Blunted; blunting.
(adj.)
c. 1200, "dull, obtuse," perhaps
from or related to Old Norse blundra (see blunder (v.)). Of
tools or weapons, late 14c. Meaning "abrupt of speech or manner" is
from 1580s.
nostalgia
(n.)
1770, "severe homesickness considered
as a disease," Modern Latin, coined 1668 in a dissertation on the topic at
the University of Basel by scholar Johannes Hofer (1669-1752) as a rendering of
German heimweh "homesickness" (for which
see home + woe). From Greek algos "pain, grief,
distress" (see -algia) + nostos "homecoming,"
from neomai "to reach some place, escape, return, get
home," from PIE *nes- "to return safely home" (cognate
with Old Norse nest "food for a journey,"
Sanskrit nasate "approaches, joins,"
German genesen "to recover,"
Gothic ganisan "to heal," Old
English genesen "to recover").
French nostalgie is in French army medical manuals by 1754.
rife
(adj.)
Old English rife "abundant,
common, prevalent," from Proto-Germanic *rif- (source also of
Old Norse rifr, Swedish river, Norwegian riv, Middle
Dutch riif, Middle Low German rive "abundant, generous"),
said to be from PIE root *rei- "to scratch, tear, cut"
"The prevalence of the word in early southern texts is in favour of its
being native in English, rather than an adoption from Scandinavian." [OED]
balk
(v.)
late 14c., "to leave an unplowed ridge
when plowing," from balk (n.). Extended meaning "to omit,
intentionally neglect" is mid-15c. Most modern senses are figurative, from
the notion of a balk in the fields as a hindrance or obstruction: sense of
"stop short" (as a horse confronted with an obstacle) is late 15c.;
that of "to refuse" is 1580s. Related: Balked; balking.
(n.)
Old English balca "ridge,
bank," from or influenced by Old Norse balkr "ridge of
land," especially between two plowed furrows, both from
Proto-Germanic *balkon- (source also of Old Saxon balko, Danish bjelke,
Old Frisian balka, Old High German balcho,
German Balken "beam, rafter"), from
PIE *bhelg- "beam, plank" (source also of
Latin fulcire "to prop up,
support," fulcrum "bedpost;" Lithuanian balziena "cross-bar;"
and possibly Greek phalanx "trunk, log, line of battle").
Modern senses are figurative, representing the balk as a hindrance or
obstruction (see balk (v.)). Baseball sense is first attested 1845.
nebulous
(adj.)
late 14c., "cloudy, misty," from
Latin nebulosus "cloudy, misty, foggy, full of vapor,"
from nebula (see nebula). The figurative sense of "hazy,
vague, formless" is first attested 1831. Astronomical sense is from 1670s.
Related: Nebulously; nebulousness.
revile
(v.)
c. 1300, from Old
French reviler "consider vile, despise, scorn,"
from re-, intensive prefix (see re-), + aviler "make
vile or cheap, disesteem," from vil (see vile).
Related: Reviled; reviling.
indict
(v.)
formerly also endict, c.
1300, enditen, inditen, "bring formal charges against (someone);
accuse of a crime," from Anglo-French enditer "accuse,
indict, find chargeable with a criminal offense" (late 13c.), Old
French enditier, enditer "to dictate, write, compose;
(legally) indict," from Vulgar Latin *indictare "to
declare, accuse, proclaim in writing," from in- "in"
(see in- (2)) + Latin dictare "to say, compose in
words" (see dictate (v.)).
Later 14c. non-legal senses "write, compose (a poem, etc.); dictate" have gone with the older form, endite (q.v.). Retained its French pronunciation after the spelling was re-Latinized c. 1600. The sense is perhaps partly confused with Latin indicare "to point out." In classical Latin, indictus meant "not said, unsaid" (from in- "not"). Related: Indictable; indicted; indicting.
Later 14c. non-legal senses "write, compose (a poem, etc.); dictate" have gone with the older form, endite (q.v.). Retained its French pronunciation after the spelling was re-Latinized c. 1600. The sense is perhaps partly confused with Latin indicare "to point out." In classical Latin, indictus meant "not said, unsaid" (from in- "not"). Related: Indictable; indicted; indicting.
pesky
(adj.)
1775, originally in New England dialect,
perhaps a dialectal formation from pest (compare plaguy "confounded,
annoying, disagreeable"). Partridge suggests an origin in Essex dialect.
derogatory
(adj.)
c. 1500, from Late Latin derogatorius,
from Latin derogatus, past participle of derogare "to take
away, detract from, diminish," also "repeal partly, restrict,
modify," from de- "away" (see de-)
+ rogare "ask, question; propose" (see rogation).
repose
(n.)
"rest," c. 1500, from Middle
French repos (11c.), back-formation
from reposer (see repose (v.1)).
repose
(v.1)
"lie at rest," mid-15c., from
Middle French reposer, from Old French repauser (10c.), from
Late Latin repausare "cause to rest," from Latin re-,
here probably an intensive prefix (see re-), + Late
Latin pausare "to stop" (see pause (v.)).
Related: Reposed; reposing.
repose
(v.2)
"put, place," mid-15c., from
Latin repos-, stem of reponere "put back, set back,
replace, restore; put away, lay out, stretch out,"
from re- "back, away" (see re-)
+ ponere "to put, place" (past participle positus;
see position (n.)). Or perhaps [Klein] formed in Middle English from
Old French poser, on model of disposen "dispose."
abstemious
(adj.)
"sparing or moderate in eating or
drinking," c. 1600, from Latin abstemius "sober, temperate,
abstaining from wine," from assimilated form of ab "off,
away from" (see ab-) + stem of temetum "strong
drink," which is related to temulentus "drunken."
Etymologically it refers only to abstaining from alcoholic drink, but it was
extended in Latin to temperance in living generally.
Related: Abstemiously; abstemiousness.
redolent
(adj.)
c. 1400, from Old
French redolent "emitting an odor" and directly from
Latin redolentem (moninative redolens), present participle
of redolere "emit a scent, diffuse odor," from red-,
intensive prefix (see re-), + olere "give off a smell"
(see odor).
omnivorous
(adj.)
1650s, from
Latin omnivorus "all-devouring,"
from omnis "all" (see omni-)
+ vorare "devour, swallow" (see voracity).
Related: Omnivorously; omnivorousness.
omnivorous
(adj.)
1650s, from
Latin omnivorus "all-devouring," from omnis "all"
(see omni-) + vorare "devour, swallow"
(see voracity). Related: Omnivorously; omnivorousness.
disparate
(adj.)
c. 1600, "unlike in kind," from
Latin disparatus, past participle of disparare "divide,
separate," from dis- "apart" (see dis-) + parare "get
ready, prepare" (see pare); meaning influenced by
Latin dispar "unequal, unlike."
Related: Disparately; disparateness.
extant
(adj.)
1540s, "standing out above a
surface," from Latin extantem (nominative extans), present
participle of extare "stand out, be visible, exist,"
from ex "out" (see ex-) + stare "to
stand," from PIE root *stā- "to stand"
(see stet). Sense of "in existence" attested in English by 1560s.
Related: Extance; extancy, both 17c., both obsolete.
vicissitude
(n.)
"a passing from one state to
another," whether regular or not, 1560s, from Middle
French vicissitude (14c.), from
Latin vicissitudinem (nominative vicissitudo) "change,
interchange, alternation," from vicissim (adv.) "changeably,
on the other hand, by turns, in turn," from vicis "a turn,
change" (see vicarious). Related: Vicissitudes.
edifice
(n.)
late 14c., from Old
French edifice "building" (12c.), from
Latin aedificium "building,"
from aedificare "to erect a building," from aedis,
variant of aedes "temple, sanctuary," usually a single
edifice without partitions, also, in the plural, "dwelling house,
building," originally "a place with a hearth" + the root
of facere "to make" (see factitious).
sultry
(adj.)
1590s, "oppressively hot, close and
moist" (of weather), ultimately from swelter + alteration
of -y (2), either as a contraction of sweltry or from
obsolete verb sulter "to swelter" (1580s), alteration
of swelter. Figurative sense of "hot with lust" is attested from
1704; of women, "lascivious, sensual, arousing desire" it is recorded
from 1940. Related: Sultriness.
trenchant
(adj.)
early 14c., "cutting, sharp,"
from Old French trenchant "cutting, sharp" (literal and
figurative), present participle of trenchier "to cut"
(see trench). Figurative sense in English is from c. 1600.
lugubrious
(adj.)
c. 1600, formerly also lugubrous,
from -ous + Latin lugubris "mournful, doleful,
pertaining to mourning," from lugere "to mourn," from
PIE root *leug- "to break; to cause pain" (source also of
Greek lygros "mournful, sad,"
Sanskrit rujati "breaks, torments,"
Lettish lauzit "to break the heart").
Related: Lugubriously; lugubriousness.
puissant
(adj.)
mid-15c., from Middle
French puissant "strong, mighty, powerful," earlier poissant (12c.),
from stem of Old French poeir "to be able"
(see power (n.)). Related: Puissantly.
unabated
(adj.)
1610s, from un- (1)
"not" + past participle of abate (v.).
maudlin
(adj.)
c. 1600, "tearful," from Middle
English fem. proper name Maudelen (early 14c.),
from Magdalene (Old French Madelaine), woman's name, originally
surname of Mary the repentant sinner forgiven by Jesus in Luke vii.37 (see Magdalene).
In paintings, she often was shown weeping as a sign of repentance. Meaning
"characterized by tearful sentimentality" is recorded by 1630s.
levity
(n.)
1560s, "want of seriousness,
frivolity," from French levite, from
Latin levitatem (nominative levitas) "lightness,"
literal and figurative; "light-mindedness, frivolity,"
from levis "light" in weight, from PIE
root *legwh- "lightness" (see lever). In old science
(16c.-17c.), the name of a force or property of physical bodies, the opposite
of gravity, causing them to tend to rise.
opulence
(n.)
c. 1510, from Middle
French opulence (16c.), from Latin opulentia,
from opulentus "wealthy," dissimilated
from *op-en-ent-, related to ops "wealth, power,
resources," opus "work, labor, exertion," from PIE
root *op- (1) "to work, produce in abundance"
(see opus).
scion
(n.)
c. 1300, "a shoot or twig,"
especially one for grafting, from Old
French sion, cion "descendant; shoot, twig; offspring"
(12c., Modern French scion, Picard chion), of uncertain origin. OED
rejects derivation from Old French scier "to saw." Perhaps
a diminutive from Frankish *kid-, from Proto-Germanic *kidon-, from
PIE *geie- "to sprout, split, open"
(see chink (n.1)). Figurative use is attested from 1580s in English;
meaning "an heir, a descendant" is from 1814, from the "family
tree" image.
obsequious
(adj.)
late 15c., "prompt to serve,"
from Middle French obséquieux (15c.), from
Latin obsequiosus "compliant, obedient,"
from obsequium "compliance, dutiful service,"
from obsequi "to accommodate oneself to the will of another,"
from ob "after" (see ob-) + sequi "to
follow" (see sequel). Pejorative sense of "fawning,
sycophantic" had emerged by 1590s.
Related: Obsequiously; obsequiousness (mid-15c.).
indoctrinate
(v.)
formerly also endoctrinate, 1620s,
"to teach," formed as if from Latin (but there seems to have been no
word *indoctrinare), perhaps modeled on French endoctriner or
extended from earlier (now obsolete) verb indoctrine, endoctrine,
"to instruct" (mid-15c.); see in- (2) "in"
+ doctrine + -ate (2)). Meaning "to imbue with an idea
or opinion" first recorded 1832.
Related: Indoctrinated; indoctrinating.
fulsome
(adj.)
mid-13c., "abundant, plentiful,"
Middle English compound of ful "full"
(see full (adj.)) + -som "to a considerable
degree" (see -some (1)). Perhaps a case of ironic
understatement. Sense extended to "plump, well-fed" (mid-14c.), then
"arousing disgust" (similar to the feeling of having over-eaten),
late 14c. Via the sense of "causing nausea" it came to be used of
language, "offensive to taste or good manners" (early 15c.);
especially "excessively flattering" (1660s). Since the 1960s,
however, it commonly has been used in its original, favorable sense, especially
in fulsome praise. Related: Fulsomely; fulsomeness.
lush
(n.)
"drunkard," 1890, from earlier slang
meaning "liquor" (1790, especially in phrase lush
ken "alehouse"), of obscure origin; perhaps a humorous use
of lush (adj.) or from a word in Romany or Shelta (tinkers' jargon).
It also was a verb, "to drink heavily" (1811).
LUSHEY. Drunk. The rolling kiddeys had a
spree, and got bloody lushey; the dashing lads went on a party of pleasure, and
got very drunk. ["Dictionary of Buckish Slang, University Wit, and
Pickpocket Eloquence," London, 1811]
Hence also Lushington humorous
generic name for a tippler (1823).
ponder
(v.)
early 14c., "to estimate the worth of,
to appraise," from Old French ponderer "to weigh,
poise" (14c., Modern French pondérer) and directly from
Latin ponderare "ponder, consider, reflect," literally
"to weigh," from pondus (genitive ponderis)
"weight" (see pound (n.1)). Meaning "to weigh a matter
mentally" is attested from late 14c.
Related: Pondered; pondering; ponderation.
destitution
(n.)
early 15c., from Old
French destitution and directly from
Latin destitutionem (nominative destitutio) "a forsaking,
deserting," from destitutus, past participle
of destituere (see destitute).
supplication
(n.)
late 14c., from Old
French suplicacion "humble request," from
Latin supplicationem (nominative supplicatio) "a public
prayer, thanksgiving day," noun of action from past participle stem
of supplicare "plead humbly" (see supple). In ancient
Rome, a religious solemnity, especially in thanksgiving for a victory or in
times of public danger.
decadence
(n.)
1540s, from Middle
French décadence (early 15c.), from Medieval
Latin decadentia "decay,"
from decadentem (nominative decadens) "decaying,"
present participle of decadere "to decay," from
Latin de- "apart, down" (see de-)
+ cadere "to fall," from PIE root *kad- "to
lay out, fall or make fall" (see case (n.1)). Used of periods in
art since 1852, on French model.
disciple
(n.)
Old
English discipul (fem. discipula), Biblical borrowing from
Latin discipulus "pupil, student, follower," said to be
from discere "to learn" [OED, Watkins], from a reduplicated
form of PIE root *dek- "to take, accept" (see decent).
But according to Barnhart and Klein, from a lost
compound *discipere "to grasp intellectually, analyze
thoroughly," from dis- "apart" (see dis-)
+ capere "to take, take hold of," from PIE root *kap- "to
grasp" (see capable). Compare
Latin capulus "handle" from capere. Sometimes glossed
in Old English by þegn (see thane).
metamorphosis
(n.)
1530s, "change of form or shape,"
especially by witchcraft, from Latin metamorphosis, from
Greek metamorphosis "a transforming, a transformation,"
from metamorphoun "to transform, to be transfigured,"
from meta- "change" (see meta-)
+ morphe "form" (see Morpheus). Biological sense is
from 1660s. As the title of Ovid's work, late 14c., Metamorphoseos, from
Latin Metamorphoses (plural).
penance
(n.)
late 13c., "religious discipline or
self-mortification as a token of repentance and as atonement for some sin,"
from Anglo-French penaunce, Old French peneance (12c.), from
Latin pænitentia (see penitence). Transferred sense is recorded
from c. 1300.
ascetic
(n.)
"one of the early Christians who
retired to the desert to live solitary lives of meditation and prayer,"
1670s, from ascetic (adj.).
ascetic
(adj.)
1640s, from
Greek asketikos "rigorously self-disciplined, laborious,"
from asketes "monk, hermit," earlier "one who
practices an art or trade," from askein "to exercise,
train," originally "to train for athletic competition, practice
gymnastics, exercise."
desultory
(adj.)
1580s, "skipping about," from
Latin desultorius "hasty, casual, superficial," adjective
form of desultor (n.) "a rider in the circus who jumps from one
horse to another while they are in gallop," from desul-, stem
of desilire "jump down,"
from de- "down" (see de-) + salire "to
jump, leap" (see salient (adj.)). Sense of "irregular,
without aim or method" is c. 1740.
Related: Desultorily; desultoriness.
nurture
(v.)
"to feed or nourish," early 15c.,
from nurture (n.). Related: Nurtured; nurturing.
(n.)
c. 1300, "breeding, upbringing,"
from Old French norture, nourreture "food, nourishment;
education, training," from Late
Latin nutritia (see nursery).
bona fides (n.)
bona fides (n.)
by 1838, English pluralization of bona
fide, as though it were a noun meaning "guarantee of good faith."
salvation
(n.)
c. 1200, originally in the Christian sense,
"the saving of the soul," from Old French salvaciun and
directly from Late Latin salvationem (nominative salvatio, a
Church Latin translation of Greek soteria), noun of action from past
participle stem of salvare "to save"
(see save (v.)). In general (non-religious) sense, attested from late
14c. Meaning "source of salvation" is from late 14c. Salvation
Army is from 1878, founded by the Rev. William Booth.
materialism
(n.)
1748, "philosophy that nothing exists
except matter" (from French matérialisme); 1851 as "a way of
life based entirely on consumer goods." From material (n.)
+ ism.
沒有留言:
張貼留言