-ium
• a chemical element
• cation
Sodium
• a soft silver-white element that is found
in salt, baking soda, and other compounds
op-
• against
• facing
Oppressive
(adj.)
• burdensome, unjustly harsh, or tyrannical:
• causing discomfort by being excessive, intense,
elaborate, etc.
• distressing or grievous:
Opponent
1.(n.)
• a person who is on an opposing side in a game,
contest, controversy, or the like;
adversary.
2.(adj.)
• being opposite, as in position.
• opposing; adverse; antagonistic.
• Anatomy. bringing parts together or into
opposition, as a muscle.
Hadrian's Wall
Hadrian's
Wall (Latin: Vallum Aelium), also called the Roman Wall, Picts'
Wall, or Vallum Hadriani in Latin, was a
defensive fortification in the Roman province of Britannia,
begun in 122 AD in the reign of the emperor Hadrian. It ran from the banks
of the River Tyne near the North Sea to the Solway Firth on
the Irish Sea, and was the northern limit of the Roman Empire, immediately
north of which were the lands of the northern Ancient Britons, including
the Picts.
Girl with a Pearl Earring
Girl
with a Pearl Earring (Dutch: Meisje met de parel) is an oil painting by 17th-century Dutch painter Johannes
Vermeer. It is a tronie of a girl with a headscarf and
a pearl earring. The painting has been in the collection of the Mauritshuis in The
Hague since 1902.
Jesus Feeds the Five Thousand
The
Feeding of the 5,000 is also known as the "miracle of the five loaves and two fish",
because the Gospel of John reports that five barley loaves and
two small fish supplied by a boy were used by Jesus to feed a multitude.
According to Matthew's Gospel, when Jesus heard that John the Baptist had
been killed, he withdrew by boat privately to a solitary place near Bethsaida.
The crowds followed Jesus on foot from the towns. When Jesus landed and saw a
large crowd, he had compassion on them and healed their sick. As evening
approached, the disciples came to him and said, "This is a remote place,
and it's already getting late. Send the crowds away, so they can go to the
villages and buy themselves some food."
Jesus
said they did not need to go away, and therefore the disciples were to give
them something to eat. They said they only had five loaves of bread and two
fish, which Jesus asked be brought to him. Jesus directed the people to sit
down in groups on the grass. In Mark's Gospel the crowds sat in groups of 50
and 100, and in Luke's Gospel, Jesus' instructions were to seat the crowd
in groups of 50, implying that there were 100 such groups.
ascertain (v.)
early
15c., "to inform, to give assurance," from Anglo-French acerteiner,
Old French acertener "to assure, certify" (13c.), from a
"to" (see ad-) + certain "sure, assured" (see certain).
Modern meaning of "find out for sure by experiment or investigation"
is first attested 1794. Related: Ascertained; ascertaining.
ascertainable (adj.)
1783,
from ascertain + -able. Related: Ascertainably.
dormant (adj.)
late
14c., "fixed in place," from Old French dormant (12c.), present
participle of dormir "to sleep," from Latin dormire "to
sleep," from PIE root *drem- "to sleep" (source also of Old
Church Slavonic dremati "to sleep, doze," Greek edrathon "I
slept," Sanskrit drati "sleeps"). Meaning "in a resting
situation" (in heraldry) is from c. 1500. Meaning "sleeping' is from
1620s.
dormer (n.)
1590s,
originally "window of a sleeping room," from Middle French dormeor
"sleeping room," from dormir "to sleep" (see dormant).
dormancy (n.)
1723;
see dormant + -cy. Middle English had dormitation "sleep, sleeping"
(mid-15c.)
dormitory (n.)
mid-15c.,
from Latin dormitorium "sleeping place," from dormire "to
sleep" (see dormant). Old English had slæpern "dormitory," with
ending as in barn.
burgeon (v.)
early
14c., "grow, sprout, blossom," from Anglo-French burjuner, Old French
borjoner "to bud, sprout," from borjon "a bud, shoot,
pimple" (Modern French bourgeon), of uncertain origin. Perhaps from Vulgar
Latin *burrionem (nominative *burrio), from Late Latin burra "flock of
wool," itself of uncertain origin. Some sources (Kitchin, Gamillscheg) say
either the French word or the Vulgar Latin one is from Germanic. The English
verb is perhaps instead a native development from burjoin (n.) "a
bud" (c. 1300), from Old French. Related: Burgeoned; burgeoning.
potentate (n.)
c.
1400, from Old French potentat and directly from Late Latin potentatus "a
ruler," also "political power," from Latin potentatus
"might, power, rule, dominion," from potentem (nominative potens)
"powerful" (see potent).
disseminate (v.)
c.
1600, from Latin disseminatus, past participle of disseminare "to spread
abroad, disseminate," from dis- "in every direction" (see dis-)
+ seminare "to plant, propagate," from semen (genitive seminis)
"seed" (see semen). Related: Disseminated; disseminates;
disseminating. Middle English had dissemen "to scatter" (early 15c.).
dissemination (n.)
1640s,
from Latin disseminationem (nominative disseminatio) "a scattering of
seed, a sowing," noun of action from past participle stem of disseminare
(see disseminate). Or perhaps a native noun formation from disseminate.
derive (v.)
late
14c., from Old French deriver "to flow, pour out; derive, originate,"
from Latin derivare "to lead or draw off (a stream of water) from its
source" (in Late Latin also "to derive"), from phrase de rivo
(de "from" + rivus "stream;" see rivulet). Etymological
sense is 1550s. Related: Derived; deriving.
prerogative (n.)
"special
right or privilege granted to someone," late 14c. (in Anglo-Latin from
late 13c.), from Old French prerogative (14c.), Medieval Latin prerogativa
"special right," from Latin praerogativa "prerogative, previous
choice or election," originally (with tribus, centuria) "unit of 100
voters who by lot voted first in the Roman comita," noun use of fem. of
praerogativus (adj.) "chosen to vote first," from praerogere
"ask before others," from prae "before" (see pre-) + rogare
"to ask, ask a favor" (see rogation).
nepotism (n.)
"favoritism
shown to relatives, especially in appointment to high office," 1660s, from
French népotisme (1650s), from Italian nepotismo, from nepote
"nephew," from Latin nepotem (nominative nepos) "grandson,
nephew" (see nephew). Originally, practice of granting privileges to a
pope's "nephew" which was a euphemism for his natural son.
dearth (n.)
mid-13c.,
derthe "scarcity" (originally used of famines, when food was costly
because scarce; extended to other situations of scarcity from early 14c.),
abstract noun formed from root of Old English deore "precious,
costly" (see dear) + abstract noun suffix -th (2). Common Germanic
formation, though not always with the same sense (cognates: Old Saxon diurtha
"splendor, glory, love," Middle Dutch dierte, Dutch duurte, Old High
German tiurida "glory").
internecine (adj.)
1660s,
"deadly, destructive," from Latin internecinus "very deadly,
murderous, destructive," from internecare "kill or destroy,"
from inter (see inter-) + necare "kill" (see noxious).
Considered
by OED as misinterpreted in Johnson's Dictionary [1755], which defined it as
"endeavouring mutual destruction," but a notion of "mutually
destructive" has been imported into the word in English because in English
inter- usually conveys the idea of "mutual." The Latin prefix is said
to have had here only an intensive sense; "the Latin word meant merely of
or to extermination ... without implying that of both parties" [Fowler].
tyro (n.)
1610s,
from Medieval Latin tyro, variant of Latin tiro (plural tirones) "young
soldier, recruit, beginner," of unknown origin.
sophistry (n.)
"specious
but fallacious reasoning," mid-14c., from Old French sophistrie (Modern
French sophisterie), from Medieval Latin sophistria, from Latin sophista,
sophistes (see sophist). "Sophistry applies to reasoning as sophism to a
single argument" [Century Dictionary].
-faction
word-forming
element making nouns of action from verbs, from Latin -factionem (nominative
-factio), from facere "to make" (see factitious).
factitious (adj.)
1640s,
"made by or resulting from art, artificial," from Latin
facticius/factitius "artificial," from factus "elaborate,
artistic," past participle adjective from facere "to make, do;
perform; bring about; endure, suffer; behave; suit, be of service" (source
of French faire, Spanish hacer), from PIE root *dhe- "to put, to set, to
do" (source also of Sanskrit dadhati "puts, places;" Avestan
dadaiti "he puts;" Old Persian ada "he made;" Hittite dai-
"to place;" Greek tithenai "to put, set, place;" Lithuanian
deti "to put;" Polish dziać się "to be happening;" Russian
delat' "to do;" Old High German tuon, German tun, Old Saxon, Old
English don "to do;" Old Frisian dua, Old Swedish duon, Gothic gadeths
"a doing;" Old Norse dalidun "they did"). Related:
Factitiously; factitiousness.
encomium (n.)
"discriminating
expression of approval," 1580s, from Late Latin encomium, from Greek
enkomion (epos) "laudatory (ode), eulogy," from en "in"
(see en- (2)) + komos "banquet, procession, merrymaking" (see comedy).
encomiast (n.)
c.
1600, from Greek enkomiastes "one who praises," from enkomiazein,
from enkomion (see encomium). Related: Encomiastic (1590s).
obloquy (n.)
mid-15c.,
"evil speaking," from Late Latin obloquium "speaking against,
contradiction," from Latin obloqui "to speak against,
contradict," from ob "against" (see ob-) + loqui "to
speak," from PIE *tolk(w)- "to speak" (see locution). Related:
Obloquious.
hyperbole (n.)
"obvious
exaggeration in rhetoric," early 15c., from Latin hyperbole, from Greek
hyperbole "exaggeration, extravagance," literally "a throwing
beyond," from hyper- "beyond" (see hyper-) + bole "a
throwing, a casting, the stroke of a missile, bolt, beam," from bol-,
nominative stem of ballein "to throw" (see ballistics). Rhetorical
sense is found in Aristotle and Isocrates. Greek had a verb, hyperballein,
"to throw over or beyond."
munificent (adj.)
1580s,
back-formation from munificence, or else from Latin munificent-, stem of
munificus "bountiful, liberal, generous," literally "present-making,"
from munus "gift or service; function, task, duty, office" (see
municipal). Latin munificare meant "to enrich."
prevarication (n.)
late
14c., "divergence from a right course, transgression," from Old
French prevaricacion "breaking of God's laws, disobedience (to the
Faith)" (12c., Modern French prévarication) and directly from Latin
praevaricationem (nominative praevaricatio) "duplicity, collusion, a
stepping out of line (of duty or behavior)," noun of action from past participle
stem of praevaricari "to make a sham accusation, deviate," literally
"walk crookedly," in Church Latin, "to transgress," from
prae "before" (see pre-) + varicare "to straddle," from
varicus "straddling," from varus "bowlegged, knock-kneed"
(see varus). Meaning "evasion, quibbling" is attested from 1650s.
prevaricate (v.)
1580s,
"to transgress," a back formation from prevarication, or else from
Latin praevaricatus, past participle of praevaricari "to make a sham
accusation, deviate," literally "walk crookedly;" in Church
Latin, "to transgress" (see prevarication). Meaning "to speak
evasively" is from 1630s. Related: Prevaricated; prevaricating.
charisma (n.)
"gift
of leadership, power of authority," c. 1930, from German, used in this
sense by Max Weber (1864-1920) in "Wirtschaft u. Gesellschaft"
(1922), from Greek kharisma "favor, divine gift," from kharizesthai
"to show favor to," from kharis "grace, beauty, kindness"
(Charis was the name of one of the three attendants of Aphrodite) related to
khairein "to rejoice at," from PIE root *gher- (5) "to desire,
like" (see hortatory). More mundane sense of "personal charm"
recorded by 1959.
Earlier, the word had been used in English with a sense of "grace, talent from God" (1875), directly from Latinized Greek; and in the form charism (plural charismata) it is attested with this sense in English from 1640s. Middle English, meanwhile, had karisme "spiritual gift, divine grace" (c. 1500).
Earlier, the word had been used in English with a sense of "grace, talent from God" (1875), directly from Latinized Greek; and in the form charism (plural charismata) it is attested with this sense in English from 1640s. Middle English, meanwhile, had karisme "spiritual gift, divine grace" (c. 1500).
charismatic (adj.)
1851,
in Bible commentary and theology, in reference to the operation of the Holy
Spirit and prophetic ecstasy in the early Church (from the use of Greek
kharismata in Romans xii), from Latin stem of charisma + -ic. As a movement in
modern Christian churches which believes in divine gifts of healing, etc.,
attested by 1936, reflecting the older sense of charisma.
genocide (n.)
1944,
apparently coined by Polish-born U.S. jurist Raphael Lemkin (1900-1959) in his
work "Axis Rule in Occupied Europe" [p.19], in reference to Nazi
extermination of Jews, literally "killing a tribe," from Greek genos
"race, kind" (see genus) + -cide. The proper formation would be
*genticide.
Generally
speaking, genocide does not necessarily mean the immediate destruction of a
nation, except when accomplished by mass killings of all members of a nation.
It is intended rather to signify a coordinated plan of different actions aimed
at the destruction of essential foundations of the life of national groups,
with the aim of annihilating the groups themselves. [Lemkin]
Earlier
in a similar sense was populicide (1799), from French populicide, by 1792, a
word from the Revolution. This was taken into German, as in Völkermeuchelnden
"genocidal" (Heine), which was Englished 1893 as folk-murdering.
Ethnocide is attested from 1974 in English (1970 in French).
genocidal (adj.)
1948,
from genocide + -al (1). Related: Genocidally.
沒有留言:
張貼留言